情感口述

正文第13节老人与海老人与海章节阅读 什么的感情

  • 作者:本站
  • 时间:2019-07-08
  • 9人已阅读
您现在的位置:首页 > 情感口述 > 文章
简介 “他怎么啦?”一名渔夫大声叫道。 “在睡觉,”孩子喊着说。 他不在乎人家看见他在哭。 “谁都别去打扰他。 ”“它从鼻子到尾巴有十八英尺长,”那量鱼的渔夫叫道。 “

正文第13节老人与海老人与海章节阅读 什么的感情

“他怎么啦?”一名渔夫大声叫道。

“在睡觉,”孩子喊着说。

他不在乎人家看见他在哭。

“谁都别去打扰他。

”“它从鼻子到尾巴有十八英尺长,”那量鱼的渔夫叫道。 “我相信,”孩子说。 他走进露台饭店,去要一罐咖啡。 “要烫,多加些牛奶和糖在里头。

”“还要什么?”“不要了。

过后我再看他想吃些什么。

”“多大的鱼呀,”饭店老板说。 “从来没有过这样的鱼。 你昨天捉到的那两条也满不错。 ”“我的鱼,见鬼去,”孩子说,又哭起来了。 “你想喝点什么吗?”老板问。 “不要,”孩子说。

“叫他们别去打扰圣地亚哥。

我就回来。 ”“跟他说我多么难过。 ”“谢谢,”孩子说。

孩子拿着那罐热咖啡直走到老人的窝棚,在他身边坐下,等他醒来。

有一回眼看他快醒过来了。 可是他又沉睡过去,孩子就跨过大路去借些木柴来热咖啡。

老人终于醒了。

“别坐起来,”孩子说。

“把这个喝了。 ”他倒了些咖啡在一只玻璃杯里。

老人把它接过去喝了。

雾都孤儿“它们把我打败了,马诺林,”他说。 “它们确实把我打败了。 ”“它没有打败你。 那条鱼可没有。

”“对。 真个的。 是后来才吃败仗的。

”“佩德里科在看守小船和打鱼的家什。

你打算把那鱼头怎么着?”“让佩德里科把它切碎了,放在捕鱼机里使用。

”“那张长嘴呢?”“你要你就拿去。

”“我要,”孩子说。 “现在我们得来商量一下别的事情。

”“他们来找过我吗?”“当然啦。

派出了海岸警卫队和飞机。

”“海洋非常大,小船很小,不容易看见,”老人说。

他感到多么愉快,可以对一个人说话,不再只是自言自语,对着海说话了。

“我很想念你,”他说。

“你们捉到了什么?”“头一天一条。 第二天一条,第三天两条。

”“好极了。

”“现在我们又可以一起钓鱼了。 ”“不。

我运气不好。

我再不会交好运了。 ”“去它的好运,”孩子说。 “我会带来好运的。

”“你家里人会怎么说呢?”“我不在乎。 我昨天逮住了两条。

不过我们现在要一起钓鱼,因为我还有好多东西需要学。

”“我们得弄一支能扎死鱼的好长矛,经常放在船上。

你可以用一辆旧福特牌汽车上的钢板做矛头。

我们可以拿到瓜纳巴科亚①去磨。

应该把它磨得很锋利,不要回火锻造,免得它会断裂。

我的刀子断了。

”“我去弄把刀子来,把钢板也磨磨快。

这大风要刮多少天?”“也许三天。 也许还不止。 ”“我要把什么都安排好,”孩子说。

“你把你的手养好,老大爷。 ”“我知道怎样保养它们的。

夜里,我吐出了一些奇怪的东西,感到胸膛里有什么东西碎了。

”“把这个也养养好,”孩子说。

“躺下吧,老大爷,我去给你拿干净衬衫来。

还带点吃的来。 ”“我不在这儿的时候的报纸,你也随便带一份来,”老人说。 ①位于哈瓦那东约五英里处,为哈瓦那的郊区,有海滨浴场。

“你得赶快好起来,因为我还有好多东西要学,你可以把什么都教给我。

你吃了多少苦?”“可不少啊,”老人说。

“我去把吃的东西和报纸拿来,”孩子说。

“好好休息吧,老大爷。 我到药房去给你的手弄点药来。 ”“别忘了跟佩德里科说那鱼头给他了。

”“不会。

我记得。

”孩子出了门,顺着那磨损的珊瑚石路走去,他又在哭了。 那天下午,露台饭店来了一群旅游者,有个女人朝下面的海水望去,看见在一些空气酒听和死梭子鱼之间,有一条又粗又长的白色脊骨,一端有条巨大的尾巴,当东风在港外不断地掀起大浪的时候,这尾巴随着潮水瓶落、摇摆。 “那是什么?”她问一名侍者,指着那条大鱼的长长的脊骨,它如今仅仅是垃圾,只等潮水来把它带走了。 “Tiburon①,”侍者说,“Eshark②。 ”他打算解释这事情的经过。 ③“我不知道鲨鱼有这样漂亮的尾巴,形状这样美观。

”“我也不知道,”她的男伴说。

在大路另一头老人的窝棚里,他又睡着了。 他依旧脸朝下躺着,孩子坐在他身边,守着他。 老人正梦见狮子。 ①西班牙语:鲨鱼。 ②这是侍者用英语讲“鲨鱼”(Shark)时读别的发音,前面多了一个元音。

③他想说这是被鲨鱼残杀的大马林鱼的残骸,但说到这里,对方就错以为这是鲨鱼的骨骼了。

(全书完。

Top